丁立福

发布者:外国语学院发布时间:2024-04-16浏览次数:4486



 

个人简介

丁立福(1977- ):博士,教授,硕士研究生导师,“舜耕学者”特聘教授。2000年7月毕业于安徽师范大学外国语学院,获英语语言文学学士学位;2010年1月毕业于中国人民解放军外国语学院,获翻译硕士学位;2019年6月毕业于上海外国语大学,获英语语言文学博士学位(翻译方向)。2013-2019年先后前往北京外国语大学、上海外国语大学和俄罗斯下诺夫哥罗德国立师范大学访学和交流。2005年至今先后被聘为淮南师范学院讲师、副教授、教授,先后入选安徽省高校优秀青年人才(2014)、安徽省学术和技术带头人及后备人选(2017)、安徽省高校学科(专业)拔尖人才(2018)等。

先后主持15项各类课题(含省厅级及以上课题7项),指导多名学生获批省级和国家级大学生创新创业训练项目;在《中国翻译》、《外语教学与研究》、《上海翻译》、《中国科技翻译》、《当代外国文学》、《解放军外国语学院学报》、《北京社会科学》等期刊上发表论文60余篇(其中CSSCI来源期刊论文14篇),另在《英语世界》、《英语知识》、《大学英语》、《科技英语》等刊物上发表翻译、编译等演绎作品70余篇;出版专著1部(《旅游翻译研究》,北京大学出版社,2014年)、译著1部(《寓言故事(“用英语讲中国好故事系列丛书”)》,安徽大学出版社,2021年),主编高校本科生教材1部(《商务英语翻译》,安徽大学出版社,2020年)。

2020年10月至今任淮南师范学院外国语学院副院长,分管学院科研和人事工作等。学术兼兼职有中国翻译协会专家会员、中国国学双语研究会理事、安徽省淮南子研究会副秘书长、淮南成语典故研究院首批特聘研究员、国家社科基金评审专家和省社科基金评审专家等;业余承担《外语电化教学》、《安徽理工大学学报(社)》、《山东科技大学学报(社)》等期刊审稿工作。

 

研究方向

中西语言文化对比、外宣翻译研究、《淮南子》译介研究、现当代翻译理论与实践等

 

讲授课程

主要讲授翻译理论与实践、英汉语言对比与翻译、翻译入门、英汉/ 汉英笔译、旅游翻译、《淮南子》翻译解读、语言与文化、高级英语等课程。

 

课题项目

1.教育部规划基金项目:中国文化“走出去”背景下《淮南子》翻译问题研究(22YJA74007)
2.安徽省“江淮文化名家”培育工程(领军人才)项目(2022)
3.安徽省一流规划教材建设项目:《商务英语翻译》(2022jcjs106)
4.安徽省虚拟教研室:英语专业虚拟教研室(2021xnjys030)

5.安徽省哲学社会科学规划项目:《淮南子》传承和译介研究(AHSKHQ2019D006)

6.安徽省高校学科(专业)拔尖人才学术重点资助项目(gxbjZD36)

7.安徽省哲学社会科学规划项目:《淮南子》对外传播暨翻译研究(AHSKY2014D141)

8.安徽省高等教育振兴计划之高校优秀拔尖人才培育资助项目(2014)

9.首批科研创新团队“地方软实力的跨语言文化研究”(2015-2018)

10.安徽省哲学社会科学规划项目:安徽旅游翻译失误及其对策研究(AHSK09-10D162)

11.安徽省重点教研究项目:地方师范院校文化素质教育现状研究(2012jyxm460)

12.安徽省教育科学规划重点课题:中学英语教学文化失衡及重构研究(JG10252)

 

学术论文

1.论中国典籍译介之“门槛”――以《淮南子》英译为例[J].北京社会科学,2019(6). (CSSCI来源期刊)

2.问题导向知行并举综观整合对外传播[J].中国翻译,2015(6). (CSSCI来源期刊)

3.《人类语言进化:生物语言学》2010评价[J].外语教学与研究,2014(3). (CSSCI来源期刊)

4.为“MOOC”本土化觅名[J].北京社会科学,2014(10). (CSSCI来源期刊)

5.《黄色行李》主题解密:族裔融合与文化认同并行[J].当代外国文学,2014(4). (CSSCI来源期刊)

6.腰封·妖封·妖风[J].出版科学,2014(4). (CSSCI来源期刊)

7.“契约华工”海外生活之尘封画卷 [J].暨南学报(哲学社科版),2014(6). (CSSCI来源期刊)

8.中国南海岛礁定名维权百年风云之反思――写在第五次南海岛碓定名维权之前[J].海南大学学报(人文社科版),2014(3). (CSSCI来源期刊)

9.南海,南海!译名之痛! [J].海南大学学报(人文社科版),2013(6). (CSSCI来源期刊)

10.辑录字母词入“典”规范四题[J].出版科学,2013(6). (CSSCI来源期刊)

11.字母词进入词典考论[J].南京师范大学文学院学报,2013(2). (CSSCI来源期刊)

12.论南海岛名的“渔”味和“洋”味[J].学术论坛,2013(3). (CSSCI来源期刊)

13.详论“语言腐败”[J].学术界,2012(8). (CSSCI来源期刊)

14.论中国人名拼译的理据[J].解放军外国语学院学报,2011(1). (CSSCI来源期刊)

15.论文化语境对机器翻译质量的影响暨应对机器翻译弊端的策略——以“有道翻译官”为例[J].安徽理工大学学报(社科版),2021(2).

16.中医药译介最新成果及其国际化进程探讨[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社科版),2021(1).

17.论《淮南子》译介研究新成果及其汉英平行语料库研制[J].安徽理工大学学报(社科版),2020(6).

18.论淮南王由受封、自封至不愿就封之历史必然[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社科版),2020(8).

19.国内外《淮南子》英译出版及学界接受对比研究——以国内全译本Huai Nan Zi和国外全译本The Huainanzi为例[J].安徽理工大学学报(社科版),2020(4).

20.论安徽地域文化对外译介既存问题与出路[J].安徽理工大学学报(社科版),2019(6).

21.论鲜有人问津之古巴华侨华人的历史性贡献[J].安徽理工大学学报(社科版),2019(2).

22.中外文化教学世纪性回归之反思[J].河北农业大学学报(教育版),2018(4).

23.海外暨港台《淮南子》译介传播研究[J].中国石油大学学报(社科版),2016(3).

24.中国文化走出去大背景下典籍顺译范例: 《淮南子》翻译研究[J].安徽理工大学学报(社科版),2016(1).

25.忠实与操控的完美结合――葛浩文译《狼图腾》的两手策略[J].中国石油大学学报(社科版),2015(3).

26.国内首部《淮南子》英语全译本研究[J].淮南师范学院学报,2015(3).

27.地方师范院校文化素质教育顶层设计研究[J].河北农业大学学报(教育版),2014(5).

28. 文化素质教育现状之浅析[J]. 蚌埠学院学报,2014(6).

29.地方师范院校文化素质教育的另面:创新教育――以淮南师范学院为例[J].洛阳师范学院学报,2014(9).

30. 旅游翻译系统研究[J]. 宁波大学学报(人文科学版),2013(2).

31.论文化词的音译与民族文化的“传真”[J]. 淮南师范学院学报,2013(1).

32.翻译市场化下的译者研究[J].安徽理工大学学报(社科版),2012(1).

33.大学英语教学中文化失衡及重构研究[J].淮北师范大学学报(哲社版),2012(4).

34.十年辉煌文化剑  课标与教材齐飞[J].内蒙古师范大学学报(教育科学版)(中文核心期刊),2012(4).

35.中学英语教学文化失衡及重构研究[J].乐山师范学院学报,2014(4).

36.安徽旅游翻译失误调查研究[J].焦作大学学报,2011(1).

37.英语词汇家族新成员——“vuvuzela”探析[J].安徽理工大学学报(社科版),2011(1).

38.安徽旅游翻译文化性失误研究[J].淮北煤炭师范学院学报(哲社版),2010(6).

39.翻译教学中文化差异的应对策略[J].淮南师范学院学报,2009(4).

40.奥巴马新词初探[J].上海翻译(中文核心期刊),2009(1).

41.跟踪奥巴马  学时尚新词[J].中国科技翻译(中文核心期刊),2009(2).

42. 商标翻译中的文化失误及补偿研究[J].山东外语教学(中文核心期刊),2009(5).

43.解答完形填空有效理据[J].英语自学,2009(12)

44.同义与转折齐飞,考生共场景一色――略谈2009年6月CET-4听力对话真题[J].英语自学,2009(8).

45.品牌名称的音译需迎合译入语民族的文化底 [J].安徽理工大学学报(社科版),2009(1).

46.热切关注山姆大叔救市,细细品味bailout的来龙去脉[J].科技英语学习,2008(12).

47.解铃还需系铃人,Skimming & Scanning攻克快速阅读题[J].英语自学,2008(11).

48.浅谈知识因素在大学英语新四级考试听力中的运用[J].英语自学,2008(5).

49.新四级中能体现时代节奏感的经典快速阅读题[J].英语自学,2007(7).

50.祥析《圣经》典故,回味文化底蕴(一)[J].考试与评价(四级版),2008(1).

51.祥析《圣经》典故,回味文化底蕴(二)[J].考试与评价(四级版),2008(2).

52.祥析《圣经》典故,回味文化底蕴(三)[J].考试与评价(四级版),2008(3).

53.浅谈大学英语新四级考试快速阅读解题策略[J].考试与评价(大学英语有声版),2007(8).

54.新四级考试阅读理解题的解题新理念[J].考试与评价(大学英语有声版),2007(9).

55.新大学英语四级考试选词填空题讲与练[J].考试与评价(大学英语有声版),2007(10).

56.研究生入学考试中应用文的写作策略[J].英语通(研究生版),2007(5).

57.莎翁说出的习语[J]. 英语通(四级版),2007(4).

58.六级考试快速阅读题中填空部分的应试策略[J].英语通(六级版),2007(6).

59.浅谈新六级复合式听写的应试技巧[J].考试与评价(六级版),2007(8).

60.浅析简·反抗性格之形成[J].淮南师范学院学报,2004(3).

61.从归化法的角度浅析商标名称的音译[C].第十届世界翻译大会论文集(光盘版),北京:外文出版社,2008.

62.商标翻译中的文化失误及补偿研究[A].严晓江(编著).商务英语翻译读本[C],南京:南京大学出版社,2012年,第137-142页。(备注:《商标翻译中的文化失误及补偿研究》原是作者发表于《山东外语教学》2009年第5期的一篇论文,后被南京大学张柏然任总主编的大学本科翻译研究型系列读本之一《商务英语翻译读本》全文收录。)

专著/教材/译著/编著

1.专著:《旅游翻译研究》,北京大学出版社,2014
2.教材:《商务英语翻译》(主编),安徽大学出版社,2020
3.译著:《用英语讲中国好故事:寓言故事》,安徽大学出版社,2021
4.译著:《用英语讲中国好故事:神话故事》,安徽大学出版社,2022
5.译著:《王尔德童话》,安徽大学出版社,2023
6.编著:《小故事大道理·只要用心,一切皆有可能》(第一副主编),大连理工大学出版社,2013. 
 

荣誉获奖

1.安徽省“江淮文化名家”领军人才(2022)
2.安徽省教学名师(2020)
3.淮南市政府特殊津贴(2019)
4.安徽省高校学科(专业)拔尖人才(2018)
5.安徽省学术和技术带头人后备人选(2017)
6.安徽省教学成果奖:地方师范院校文化素质教育探索与实践(第一完成人,2015)
7.安徽省高校优秀青年人才(2014)
8.中国国学双语研究会特别贡献奖(2018)
9.淮南师范学院2014-2015年度科研先进个人(2016)
10.淮南师范学院2012-2013年度科研先进个人(2014)