个人简介 樊继群(1981- ):博士在读,副教授,中国翻译协会会员、安徽省教坛新秀、安徽省思政教学名师,东北州立大学(美)访问学者,国家认证心理咨询师,CATTI 2级口译笔译认证译员。主持和参与十余项国家和省部级重点科研项目,在国际国内重点学术期刊和学术会议上发表学术论文20多篇,出版学术专著《商业翻译之道》。 |
研究方向 1. 口笔译理论与实践 2. 地方文化国际传播 3. 语言经济学 4. 语言心理学 |
讲授课程 1. 商务英语口译 2. 英语语音 3. 行业认知与职场心理 |
课题项目
1. 主持教育部2020年第二批产学合作协同育人项目--外贸职场入门虚拟仿真实训教学综合案例库 2. 主持2019年安徽省哲学社会科学规划青年项目-- “淮河流域文化新媒体外宣传播中的译者行为研究” 3. 主持2019省级质量工程 大规模在线开放课程(MOOC)示范项目--英语语音教程 4. 主持2019省级质量工程 重点教研项目 “地方应用型本科院校商务类英语创新能力校企多维培养模式研究” 5. 主持2018省级质量工程“淮南师范学院合肥轩昂教育咨询有限公司互联网+外贸创新人才校企合作开放实践教育示范基地” 6. 主持2015年省高校人文社科重点项目“淮河流域弱势文化在解构主义外宣中的振兴发展” 7. 主持2014年省级质量工程项目“强化大学英语口语输出能力的口译训练模式研究” |
学术论文 1. 《忠实的叛逆:进口贸易语言营销中的译者伦理研究》沈阳建筑大学学报(社会科学版). 2021(2) 2. 《跨境电商企业英语语言营销中文化传播策略研究》 淮南师范学院学报 2019(4) 3. 《互联网时代地方弱势文化对外传播中的解构之道》 海南热带海洋学院学报 2017(4) 4. 《切诺基文化传播对淮河流域弱势文化外宣的启示》 淮南师范学院学报 2015(4) 5. 《同声传译中习语的功能性变译》安徽理工大学学报 2014(3) 6. 《推剧外宣翻译中的“译有所为”》淮南师范学院学报2014(2) 荣誉获奖 1. 安徽省教坛新秀(2016年) 2. 安徽省思政教学名师(2020年) 3. 教育部经贸专业教学成果一等奖(2018) 4. 安徽省第三届大学生国际贸易技能大赛一等奖指导教师(2017) 5. 二十一世纪杯全国大学生演讲总决赛三等奖指导教师(2013)
|