樊继群

发布者:外国语学院发布时间:2021-10-21浏览次数:2783


个人简介

樊继群(1981- ):博士在读,副教授,中国翻译协会会员、安徽省教坛新秀、安徽省思政教学名师,东北州立大学(美)访问学者,国家认证心理咨询师,CATTI 2级口译笔译认证译员。主持和参与十余项国家和省部级重点科研项目,在国际国内重点学术期刊和学术会议上发表学术论文20多篇,出版学术专著《商业翻译之道》。

研究方向

1. 口笔译理论与实践

2. 地方文化国际传播

3. 语言经济学

4. 语言心理学

讲授课程

1. 商务英语口译

2. 英语语音

3. 行业认知与职场心理

课题项目

 

1.  主持教育部2020年第二批产学合作协同育人项目--外贸职场入门虚拟仿真实训教学综合案例库

2. 主持2019年安徽省哲学社会科学规划青年项目-- “淮河流域文化新媒体外宣传播中的译者行为研究”

3. 主持2019省级质量工程 大规模在线开放课程(MOOC)示范项目--英语语音教程

4. 主持2019省级质量工程 重点教研项目 “地方应用型本科院校商务类英语创新能力校企多维培养模式研究”

5. 主持2018省级质量工程“淮南师范学院合肥轩昂教育咨询有限公司互联网+外贸创新人才校企合作开放实践教育示范基地”

6. 主持2015年省高校人文社科重点项目“淮河流域弱势文化在解构主义外宣中的振兴发展”

7. 主持2014年省级质量工程项目“强化大学英语口语输出能力的口译训练模式研究”

学术论文

1. 忠实的叛逆:进口贸易语言营销中的译者伦理研究》沈阳建筑大学学报(社会科学版). 2021(2)

2. 《跨境电商企业英语语言营销中文化传播策略研究》 淮南师范学院学报 2019(4)

3. 《互联网时代地方弱势文化对外传播中的解构之道》 海南热带海洋学院学报 2017(4)

4. 《切诺基文化传播对淮河流域弱势文化外宣的启示》 淮南师范学院学报 2015(4)

5. 《同声传译中习语的功能性变译》安徽理工大学学报 2014(3

6. 《推剧外宣翻译中的“译有所为”》淮南师范学院学报2014(2)

荣誉获奖

1. 安徽省教坛新秀(2016年)

2. 安徽省思政教学名师(2020年)

3. 教育部经贸专业教学成果一等奖(2018

4. 安徽省第三届大学生国际贸易技能大赛一等奖指导教师(2017

5. 二十一世纪杯全国大学生演讲总决赛三等奖指导教师(2013